>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the State Administration for Industry and Commerce on Issuing the Formats of Registration Documents for Foreign-funded Partnership Enterprises [Expired]
国家工商行政管理总局关于印发《外商投资合伙企业登记文书格式》的通知 [失效]
【法宝引证码】

 
Notice of the State Administration for Industry and Commerce on Issuing the Formats of Registration Documents for Foreign-funded Partnership Enterprises 

国家工商行政管理总局关于印发《外商投资合伙企业登记文书格式》的通知


(No. 53 [2010] of the State Administration for Industry and Commerce, March 24, 2010)
 
(工商外企字[2010]53号 2010年3月24日)


The administrations for industry and commerce and administrations for market supervision of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, cities under separate state planning, and sub-provincial cities:
 
各省、自治区、直辖市及计划单列市、副省级市工商行政管理局、市场监督管理局:

For purposes of implementing the Administrative Measures for the Establishment of Partnership Enterprises within China by Foreign Enterprises or Individuals (Order No. 567 of the State Council) and ensuring the standardization and uniformity of registration by foreign-funded partnership enterprises, the State Administration for Industry and Commerce has formulated the Formats of Registration Documents for Foreign-funded Partnership Enterprises in accordance with the Partnership Enterprise Law, the Administrative Measures for the Establishment of Partnership Enterprises within China by Foreign Enterprises or Individuals, the Administrative Measures for the Registration of Partnership Enterprises, and the Provisions on the Registration Management of Foreign-funded Partnership Enterprises. These Formats include those of application documents for foreign-funded partnership enterprises and those of approval documents for registration organs of foreign-funded partnership enterprises. There are a total of 35 forms of registration documents, each of which has its own criteria. We hereby issue the Formats of Registration Documents for Foreign-funded Partnership Enterprises to you for your correct use as required.
......
 
为贯彻实施国务院颁布的《外国企业或者个人在中国境内设立合伙企业管理办法》(国务院第567号令),保证外商投资合伙企业登记工作规范统一,国家工商行政管理总局依据《合伙企业法》、《外国企业或者个人在中国境内设立合伙企业管理办法》、《合伙企业登记管理办法》和《外商投资合伙企业登记管理规定》的有关规定,制定了《外商投资合伙企业登记文书格式》。此套登记文书格式分为外商投资合伙企业登记申请类文书和外商投资合伙企业登记机关核准类文书两部分,登记文书表格共35种,每种文书格式均附有规范要求。现将《外商投资合伙企业登记文书格式》印发你们,请按照规范要求正确使用。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese