>>>welcome 河南大学, You have logged in.
Logout History Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the Ministry of Finance, the General Administration of Customs, and the State Taxation Administration of the Tax Policies for the Imported Materials for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in China's Specific Onshore Regions during the “13th Five-Year Plan” Period (2020 Revision) [Effective]
财政部、海关总署、税务总局关于“十三五”期间在我国陆上特定地区开采石油(天然气)进口物资税收政策的通知(2020修订) [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the Ministry of Finance, the General Administration of Customs, and the State Taxation Administration of the Tax Policies for the Imported Materials for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in China's Specific Onshore Regions during the “13th Five-Year Plan” Period (Revision) 

财政部、海关总署、税务总局关于“十三五”期间在我国陆上特定地区开采石油(天然气)进口物资税收政策的通知(修订)

(No. 6 [2020] of the Ministry of Finance) (财关税[2020]6号)

For the purpose of supporting the exploration and development of petroleum (natural gas) in China's specific onshore regions, with the approval of the State Council, you are hereby notified of the tax policies for imported materials for the exploitation of petroleum (natural gas) in China's specific onshore regions during the “13th Five-Year Plan” period as follows: 为支持我国陆上特定地区石油(天然气)的勘探开发,经国务院批准,现将“十三五”期间在我国陆上特定地区开采石油(天然气)进口物资税收政策通知如下:
I. For the purpose of this Notice, “specific onshore regions” means the deserts and Gobi deserts within the territory of China (see Annex 1 for details) and the onshore petroleum (natural gas) bid-winning sections subject to Chinese-foreign cooperative exploitation (exploration and development, here and below) approved by the state (cooperation sections determined through negotiations with foreign partners are deemed as bid-winning sections).   一、本通知所指陆上特定地区为:我国领土内的沙漠、戈壁荒漠(详见附1)和中外合作开采(指勘探和开发,下同)经国家批准的陆上石油(天然气)中标区块(对外谈判的合作区块视同中标区块)。
II. From January 1, 2016, to December 31, 2020, imported equipment, instruments, spare parts and accessories, and special tools (see Annex 3 List of Tax-Exempt Imported Materials for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in Specific Onshore Regions, hereinafter referred to as the “List of Tax-Exempt Materials,” for details) that are unable to be produced in China, or whose performance is unable to meet the requirements, and that are directly used in the exploitation operations for the proprietary projects of petroleum (natural gas) exploitation operations in the deserts and Gobi deserts (See Annex 1 for details) within the territory of China shall be exempted from import tariffs; and imported materials within the scope of the List of Tax-Exempt Materials that are unable to be produced in China, or whose performance is unable to meet the requirements, and that are directly used in the exploitation operations for Chinese-foreign cooperation projects of petroleum (natural gas) exploitation operations conducted in the onshore petroleum (natural gas) bid-winning sections approved by the state shall be exempted from import tariffs and import value-added tax (“VAT”).   二、自2016年1月1日至2020年12月31日,在我国领土内的沙漠、戈壁荒漠(详见附1)进行石油(天然气)开采作业的自营项目,进口国内不能生产或性能不能满足要求,并直接用于开采作业的设备、仪器、零附件、专用工具(详见附3《开采陆上特定地区石油(天然气)免税进口物资清单》,以下简称《免税物资清单》),免征进口关税;在经国家批准的陆上石油(天然气)中标区块内进行石油(天然气)开采作业的中外合作项目,进口国内不能生产或性能不能满足要求,并直接用于开采作业的《免税物资清单》所列范围内的物资,免征进口关税和进口环节增值税。
III. Tax-exempt imported materials under the exploitation projects in compliance with the provisions of this Notice shall be subject to the administration (See Annex 2 for the Administrative Provisions) based on the List of Tax-Exempt Materials. The entities in charge of projects shall, in accordance with the Administrative Provisions, truthfully fill out and issue the Confirmation Form for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in China's Specific Onshore Regions and the Imported Materials Therefor (see Annex 4 for details).   三、符合本通知规定的开采项目项下免税进口的物资实行《免税物资清单》管理(管理规定见附2)。项目主管单位需按管理规定如实填报和出具《我国陆上特定地区开采石油(天然气)项目及其进口物资确认表》(详见附4)。
IV. Materials on the List of Tax-Exempt Materials that are temporarily imported under the exploitation projects in compliance with the provisions of this Notice may be exempted from taxes. At the time of import, the Customs shall handle the formalities for goods temporarily imported. Where the materials still need to be continuously used after the expiry of the time limit for temporary import as prescribed by the Customs, an extension may be allowed upon verification and confirmation by the Customs. Tax exemption under the provisions of Article 2 of this Notice shall be allowed within the prescribed time limit for temporary import (including the extension).   四、符合本通知规定的开采项目项下暂时进口《免税物资清单》所列的物资,准予免税。进口时海关按暂时进口货物办理手续。超出海关规定的暂时进口时限仍需继续使用的,经海关审核确认可予延期。在暂时进口(包括延期)期限内准予按本通知第二条规定免税。
V. Materials on the List of Tax-Exempt Materials that are imported in the form of lease under the proprietary projects in deserts and Gobi deserts in compliance with the provisions of this Notice are allowed to be exempted from import tariffs, and materials on the List of Tax-Exempt Materials that are imported in the form of lease under the Chinese-foreign cooperation projects in compliance with the provisions of this Notice are allowed to be exempted from import tariffs and import VAT. Taxes on materials not on the List of Tax-Exempt Materials that are imported in the form of lease shall be collected in accordance with the relevant provisions.   五、符合本通知规定的沙漠、戈壁荒漠自营项目项下租赁进口《免税物资清单》所列的物资准予免征进口关税,符合本通知规定的中外合作项目项下租赁进口《免税物资清单》所列的物资准予免征进口关税和进口环节增值税。租赁进口《免税物资清单》以外的物资应按有关规定照章征税。
Annexes: 附:
1. Geographical Areas Enjoying Specific Regional Policies (Omitted) 1.享受特定地区政策的地域范围
2. Administrative Provisions on the Tax Policies for Imported Materials for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in China's Specific Onshore Regions (Omitted) 2.关于在我国陆上特定地区开采石油(天然气)进口物资税收政策的管理规定
3. List of Tax-Exempt Imported Materials for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in Specific Onshore Regions (Omitted) 3.开采陆上特定地区石油(天然气)免税进口物资清单
4. Confirmation Form for the Exploitation of Petroleum (Natural Gas) in China's Specific Onshore Regions and the Imported Materials Therefor (Omitted)打遮阳伞就显得很娘 4.我国陆上特定地区开采石油(天然气)项目及其进口物资确认表
 附1:
 享受特定地区政策的地域范围
 单位:平方公里
 

所在地区


地域名称


分布地区


面积


新疆维吾尔自治区


塔克拉玛干沙漠


塔里木盆地


337600


古尔班通古特沙漠


准噶尔盆地


48800


库姆塔格沙漠


新疆东部地区


22800


库木库里沙漠


阿尔金山山间盆地


2448


鄯善库姆塔格沙漠


吐鲁番盆地


2500


阿克别勒沙漠


焉耆盆地


674


霍城沙漠


伊犁霍城


485


福海沙漠


艾比湖东南


463


乌苏沙漠


额尔齐斯河南侧


5513


布尔津—哈巴河—吉木乃沙漠


 

400


内蒙古自治区


巴丹吉林沙漠


 

6645


腾格里沙漠


 

6405


乌兰布和沙漠


 

1485


库布其沙漠


 

2415


毛乌素沙漠


 

4815


浑善达克沙地


 

3210


科尔沁沙地


 

6345


呼伦贝尔沙地


 

720


青海省


柴达木盆地沙漠及戈壁荒沙漠


柴达木盆地


68367


西藏自治区


藏北戈壁荒漠区


藏北


600000



附2:
关于在我国陆上特定地区开采石油(天然气)进口物资税收政策的管理规定
   一、根据国务院批准的有关“十三五”期间继续执行在我国陆上特定地区开采石油(天然气)进口物资税收政策的精神,特制定本规定。
   二、本规定所指的免税进口物资是指在我国陆上特定地区进行石油(天然气)开采(指勘探和开发,下同)作业的项目所需进口的国内不能生产或性能不能满足要求,并直接用于勘探、开发作业的设备、仪器、零附件、专用工具,详见附3所列《免税物资清单》。
   三、“十三五”期间,财政部不再单独印发经确认的开采项目清单,中国石油天然气集团有限公司、中国石油化工集团有限公司作为项目主管单位,依据有关部门出具的项目证明文件、《免税物资清单》,于当年内完成对符合政策规定范围的项目、项目执行单位及其免税进口物资清单的认定,并按规定如实填报和出具《我国陆上特定地区开采石油(天然气)项目及其进口物资确认表》(以下简称《确认表》,格式详见附4)。
2015年已经财政部、海关总署和税务总局共同审核认定的项目,在“十三五”期间继续存续的,在存续期内继续享受本规定税收优惠政策,各项目主管单位按本条第一款出具《确认表》,并应在存续项目有效期结束前及时向财政部、海关总署、税务总局报备,明确项目截止时间。
对于“十三五”期间经各项目主管单位确定的项目,项目执行单位应持《确认表》等有关资料向海关申请办理进口减免税手续,办理减免税手续的具体办法由海关总署另行制定。
   四、附3所列《免税物资清单》根据执行情况由财政部会同海关总署、税务总局等有关部门适时调整。海关对上述进口物资进行减免税审核确认时,以《免税物资清单》所列的货品名称和技术指标为准,税则号列作为参考。
   五、在实际进口中,如有《免税物资清单》中未具体列名但确需进口用于我国陆上特定地区开采石油(天然气)的设备、仪器、零附件、专用工具,由海关总署会同财政部、税务总局确定。
   六、各项目主管单位应于每年3月底前将上一年度本单位政策执行情况汇总报财政部,并抄报海关总署、税务总局。财政部会同海关总署、税务总局等有关部门在政策执行期间,对各项目主管单位每年申报的新增自营项目免税执行情况进行核查,对申报的其他项目组织进行抽查,发现项目主管单位超出《免税物资清单》范围认定的,按有关规定处理,严重违反规定的,取消项目主管单位的免税资格;发现项目主管单位擅自超出政策规定的项目范围认定的,暂停该项目主管单位下一年度的免税资格。
   七、对符合本规定用于开采陆上特定地区石油(天然气)的免税进口物资,在海关监管年限内,未经海关审核同意,不得抵押、质押、转让、移作他用或者进行其他处置。如有违反,按国家有关法律、法规及相关规定处理。
   八、财政部、海关总署、税务总局等有关部门及其工作人员在免税政策执行过程中,存在违反执行免税政策规定的行为,以及滥用职权、玩忽职守、徇私舞弊等违法违纪行为的,按照《中华人民共和国预算法》、《中华人民共和国公务员法》、《中华人民共和国监察法》、《财政违法行为处罚处分条例》等国家有关规定追究相应责任;涉嫌犯罪的,依法移送司法机关处理。
   九、本规定由财政部会同海关总署、税务总局负责解释。
   十、本规定有效期为2016年1月1日至2020年12月31日。
附3:
开采陆上特定地区石油(天然气)免税进口物资清单

序号


税则号列


货品名称


技术指标


备注


 

一、用于特定地区石油(天然气)勘探与开发的物资设备及零部件


1


90158000


地震仪


  

2


90158000


地震测井仪


  

3


90158000


检测仪


  

4


90158000


地震仪主机


  

5


90158000


数字检波器


  

6


90158000


浅层折射仪


接收道数≥96CH


 

7


90158000


编/译码器、电控箱体


  

8


90158000


地面采集设备


  

9


90158000


检波器测试仪


  

10


85444110


地震电缆


  

11


90171000


绘图仪


分辨率≥200dpi


 

12


90148000


测量定位仪、参考站、流动站


  

13


90158000


测深仪


  

14


90148000


声学定位系统


 

进口日期截止到2018年12月31日


15


90158000


声速仪


  

16


90148000此人家庭地位极低


综合导航系统


  

17


90158000


电法仪


  

18


90158000


电磁仪


  

19


85261090


地质雷达


  

20


90158000


重力仪


  

21


90158000


磁力仪


  

22


84291190


沙漠推土机


  

23


89069010


空气船


  

24


84304119


连续油管钻机设备


  

25


84304900


连续油管钻井井下配套工具


  

26


85021100


85021200


85021310


85021320


85023900


发电机/组(柴油、天然气)


  

27


84118200


燃气轮机


  

28


84099093


发动机(柴油、天然气)


  

29


84834090


变矩器


  

30


90258000


密度仪


  

31


90328900


垂直钻井系统


 

进口日期截止到2017年12月31日


32


84834090


导向马达


  

33


90318090


随钻测量仪


测量参数≥13个


 

34


90318090


陀螺测斜仪


  

35


84834090


旋转导向系统


  

36


82071990


分支井开窗工具


  

37


84314310


井下工具(永久封、滑套、坐落短节)


  

38


84314310


旋转头


压力≥2000Psi


 

39


84108090


制氮装置的增压机和膜管


  

40


84314310


分级箍


  

序号


税则号列


货品名称


技术指标


备注


41


84314310


浮箍


最大承压能力>45兆帕


 

42


84314310


浮鞋


最大承压能力>45兆帕


 

43


73042900


气密封特殊丝扣套管


  

44


73042900


气密封特殊丝扣油管


  

45


90328990


测井地面系统


  

46


90318090


随钻测井仪


  

47


28444090


放射性源


  

48


84314310


石油或天然气钻探机用打捞工具


尺寸≥23/8"


 

49


85446012


测井电缆


直流电压≥500V


进口日期截止到2018年12月31日


50


90158000


测井仪(放射性、成像、地层测试、地层倾角、流动剖面、特殊井眼、井径、卡点指示、地层元素、核磁)


 

进口日期截止到2018年12月31日


51


90262010


压力传感器


精度≤0.1


 

52


90262010


录井传感器


工作环境温度:-48℃~60℃


 

53


84818090


封隔器


耐温≥150℃


进口日期截止到2018年12月31日


54


83071000


连续油管


油管直径≥27/8"


 

55


84314310


石油或天然气钻探机用测试工具


  

56


84818090


电缆桥塞


  

57


90262010


90262090


90268000


电子压力计


耐温≥175℃,精度≤0.02%满量程


 

58

夫妻本是同林鸟


90303990


电导率变送器


最大量程≥2000mS/cm,精度≤0.05%满量程


 

59


84162011


84162019


燃烧器


  

60


84798999


注蒸汽泡沫装置


  

61


84021900


余热回收装置


额定蒸发量≥45t/h


 

62


84148090


压缩机/组(天然气、空气、凝析油开采注气、蒸汽)


排气量≥4000m3/h,排气压力>20MPa,蒸汽不限


 

63


84137099


离心泵


  

64


84148020


二氧化碳及气体配套注入设备


  

65


84122990


84123900


执行机构(电动、气动、气液联动、液动)


  

66


90318090


分子量测定仪


  

67


90268000


90281090


90282090


90318090


监测控制仪表


  

68


84714991


自动化控制系统(SCADA、DCS、ESD、 SIS、FGS、PLC、RTU)


  

69


84306100


气动夯锤


  

70


84798999


管道对口器


管道直径>28"


进口日期截止到2017年12月31日


71


84798999


管道封口器


管道直径>12"


进口日期截止到2017年12月31日


72


84798999


管道清管器


管道直径>12",管道距离≥200km


进口日期截止到2017年12月31日


73


90278099


非金属检测仪


读测精度≤0.1μs


 

74


90278099


金属材料探测仪


探测深度≥3000mm


 

序号


税则号列


货品名称


技术指标


备注


75


90318090


测厚仪


分辨率≤0.1μm(测量范围<100μ m);分辨率≤1μm (测量范围≥100μm)


 

76


87042230


地震勘探沙漠车底盘


门式桥、离地间隙≥440mm、螺旋弹簧悬挂


 

77


8481


油、气田用阀门(电磁阀、安全阀、减压阀、调节阀、关断阀、气压传动阀、油压传动阀、止回阀、球阀、排气阀、控制阀、J-T阀)


耐腐


 

78


85065000


锂电池


耐高温≥150℃


 

79


 

上述设备、仪器、专用工具的零部件


  
 

二、用于制造供特定地区石油(天然气)勘探与开发的设备确需进口的零附件


 

1.可控震源零附件


80


84834090


变速箱


工程机械用,非车辆用


 

81


84834090


分动箱


工程机械用,非车辆用


 

82


84834090


齿轮箱


工程机械用,非车辆用


 

83


84089093


车载柴油发动机


功率≥200HP


进口日期截止到2019年12月31日


84


84122910


驱动马达


  

85


84138100


驱动泵


  

86


84138100


振动泵


  

87


84198990


液压冷却器


散热能力≥100KW


 

88


84212990


高精度滤油器


  

89


84812010


伺服阀


频率:6-250HZ


 

90


87085073


驱动桥


静载桥荷≥17t


 
 

2.山地钻机、沙漠摩托的零附件


91


84079090


汽油发动机


净重<70KG,功率>22HP,非车辆用


 

92


84089093


柴油发动机


净重<80KG,功率>18HP,非车辆用


 

93


84144000


空压机


排气压力>0.7MPa


 
 

3.地震勘探车、沼泽车的零附件


94


84082010


柴油发动机


100-600HP


 

95


87084060


变速箱


传递功率≥300KW,输入扭矩≥1500NM


 

96


84834090


分动箱


  

97


84834090


取力器(箱)


  

98


87085060


驱动桥


沼泽车用桥及桥荷≥13t的重型桥


 
 

4.地面采集设备的零附件


99


85366900


地震电缆插头


  

100


85366900


检波器插头


  

101


90159000


高精度检波器芯体


误差指标<2.5%


 

附4:
我国陆上特定地区开采石油(天然气)项目及其进口物资确认表
编号:

申请免税项目执行单位名称:


地址:


邮编:


项目执行单位经办人姓名:


联系电话:


陆上特定地区名称:


开采项目名称:


项目备案确认书编号/项目批复号:


申报进口口岸:


项目执行单位有关项目所在地海关:


进口货物收发货人名称:


进口货物名称:


进口合同号:


进口货物金额(含币种):


进口货物数量:


申请免税政策依据:


项目主管单位办理部门的审核签章


年 月 日


备注:


1.本表由各项目主管单位负责印制,如实填报,一次性使用,内容不得更改,复印件无效。如“进口货物名称”栏不能填写详尽的,应随附盖有项目主管单位办理部门签章的物资清单,本表和所附清单应加盖骑缝章。


2.本表“开采项目名称”栏,除填写开采项目名称外,还应同时标注该项目为自营项目或中外合作项目。


3.本表“项目备案确认书编号/项目批复号”栏,应如实填写由国家有关部门出具的以下文件名称及文号:自营勘探项目的探矿权证;自营开发项目的备案确认书;中外合作开采项目的核准文件等有关证明材料。


4.本表编号由项目主管单位办理部门按年份、顺序编号。


5.本表一式三联,第一联由海关留存,第二联由各项目主管单位留存,第三联由申请免税项目执行单位留存。


     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese