>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the Supreme People's Court on Issuing the Provisions on the Division of Work in the Trial of Administrative Intellectual Property Cases Involving the Authorization and Determination of Rights over Patent, Trademark, etc. [Effective]
最高人民法院印发《关于专利、商标等授权确权类知识产权行政案件审理分工的规定》的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

 

Notice of the Supreme People's Court on Issuing the Provisions on the Division of Work in the Trial of Administrative Intellectual Property Cases Involving the Authorization and Determination of Rights over Patent, Trademark, etc. 

最高人民法院印发《关于专利、商标等授权确权类知识产权行政案件审理分工的规定》的通知


(No. 39 [2009] of the Supreme People's Court)
 
(法发〔2009〕39号)


The higher people's courts of all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government; the Military Court of the People's Liberation Army; the Production and Construction Corps Branch of the Higher People's Court of Xinjiang Uygur Autonomous:
 
各省、自治区、直辖市高级人民法院,解放军军事法院,新疆维吾尔自治区高级人民法院生产建设兵团分院:

The Provisions of the Supreme People's Court on the Division of Work in the
Trial of Administrative Intellectual Property Cases Involving the
Authorization and Determination of Rights over Patent, Trademark, etc. is hereby issued for your conscientious implementation.
 
现将最高人民法院《关于专利、商标等授权确权类知识产权行政案件审理分工的规定》印发给你们,请认真贯彻执行。

June 26, 2009
 
二○○九年六月二十六日

Provisions of the Supreme People's Court on the Division of Work in the
Trial of Administrative Intellectual Property Cases Involving the
Authorization and Determination of Rights over Patent, Trademark, etc.
 
最高人民法院关于专利、商标等授权确权类知识产权行政案件审理分工的规定

(Deliberated and Adopted at the 1469th Meeting of the Judicial Committee on June 22, 2009, No.39 [2009] of the Supreme People's Court)
 
(经2009年6月22日最高人民法院审判委员会第1469次会议讨论通过)

To implement the Outline of the National Intellectual Property Strategy, improve the system for the trial of intellectual property cases and guarantee the unification of the judicial standards, we formulated the following provisions on the division of work in the trial of administrative intellectual property cases involving the authorization and determination of rights over patent, trademark, etc.:
 
为贯彻落实《国家知识产权战略纲要》,完善知识产权审判体制,确保司法标准的统一,现就专利、商标等授权确权类知识产权行政案件的审理分工作如下规定:

 
Article 1 The power to hear the following cases in the first or second instance shall remain with he intellectual property divisions of the relevant intermediate people's court of Beijing, the Higher People's Court of Beijing and the Supreme People's Court:
......
   第一条 下列一、二审案件由北京市有关中级人民法院、北京市高级人民法院和最高人民法院知识产权审判庭审理:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese