>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Announcement of the State Administration of Foreign Exchange on Adjusting Channels of the State Administration of Foreign Exchange for Receiving Applications for Government Information Disclosure [Effective]
国家外汇管理局关于调整国家外汇管理局政府信息公开申请接收渠道的公告 [现行有效]
【法宝引证码】

Announcement of the State Administration of Foreign Exchange on Adjusting Channels of the State Administration of Foreign Exchange for Receiving Applications for Government Information Disclosure 

国家外汇管理局关于调整国家外汇管理局政府信息公开申请接收渠道的公告

In recent years, many spam and virus mails have been received from the “Suggestion Box for Government Information Disclosure” (guanliyuan@mail.safe.gov.cn) of the State Administration of Foreign Exchange (“SAFE”) , which has substantially affected the receipt and handling of applications for government information disclosure. In order to better perform government information disclosure upon application, the SAFE hereby decides to suspend the use of such e-mail address as a channel for receiving applications for government information disclosure as of September 10, 2018 in accordance with the relevant provisions and in light of the actual work circumstances. An applicant may continue to file an application for government information disclosure with the SAFE by such means as mail service, face-to-face submission or fax (see the Working Rules of the State Administration of Foreign Exchange for the Government Information Disclosure upon Application), and the SAFE will protect the lawful rights and interests of applicants in accordance with the law.
......
 近年来,国家外汇管理局“政府信息公开意见箱”(guanliyuan@mail.safe.gov.cn)收到的垃圾邮件、病毒邮件较多,对接收和办理政府信息公开申请影响较大。为更好地做好依申请公开工作,我局根据相关规定并结合实际工作情况,决定于2018年9月10日起暂停使用该电子邮箱作为政府信息公开申请的接收渠道。申请人可继续通过邮政寄送、当面提交、传真等方式,向我局提交政府信息公开申请(可参见《国家外汇管理局依申请公开政府信息工作规程》),我局将依法保障申请人的合法权益。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese