>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the Shanghai Stock Exchange and the Shenzhen Stock Exchange on the Inclusion Arrangement for Stocks of the Southbound Trading Link under the Interconnection Mechanism [Effective]
上海证券交易所、深圳证券交易所关于互联互通机制港股通股票调入相关安排的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice of the Shanghai Stock Exchange and the Shenzhen Stock Exchange on the Inclusion Arrangement for Stocks of the Southbound Trading Link under the Interconnection Mechanism 

上海证券交易所、深圳证券交易所关于互联互通机制港股通股票调入相关安排的通知

(No. 51 [2018] of the Shanghai Stock Exchange) (上证发〔2018〕51号)

All market participants: 各市场参与人:
Pursuant to the applicable provisions in the Measures of the Shanghai Stock Exchange for the Implementation of the Shanghai-Hong Kong Stock Connect, and the Measures of the Shenzhen Stock Exchange for the Implementation of the Shenzhen-Hong Kong Stock Connect, the arrangement of stocks under the Southbound Trading Link of the Shanghai-Hong Kong Stock Connect and of the Shenzhen-Hong Kong Stock Connect is hereby announced as follows:
......
 根据《上海证券交易所沪港通业务实施办法》《深圳证券交易所深港通业务实施办法》的相关规定,上海证券交易所、深圳证券交易所现就沪港通下的港股通股票和深港通下的港股通股票安排通知如下:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese