>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the State Administration of Taxation on Implementing the Policy of Continuous Reduction of Social Insurance Premium Rates by Stages [Effective]
国家税务总局关于落实继续阶段性降低社会保险费率相关事项的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice of the State Administration of Taxation on Implementing the Policy of Continuous Reduction of Social Insurance Premium Rates by Stages 

国家税务总局关于落实继续阶段性降低社会保险费率相关事项的通知

(Letter No. 176 [2018] of the State Administration of Taxation) (税总函〔2018〕176号)

The state taxation bureaus and local taxation bureaus of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and cities under separate state planning; and the local special commissioner's offices of the State Administration of Taxation ("SAT"): 各省、自治区、直辖市和计划单列市国家税务局、地方税务局,国家税务总局驻各地特派员办事处:
For the purposes of further reducing labor costs for enterprises and enhancing the development vitality of enterprises, according to the decisions and arrangements of the CPC Central Committee and the State Council, the Ministry of Human Resources and Social Security and the Ministry of Finance issued the Notice on Continuing the Reduction of Social Insurance Premium Rates by Stages (No. 25 [2018], Ministry of Human Resources and Social Development, hereinafter referred to as the "Notice"). You are hereby notified of the tax system implementing the relevant items as follows: 为进一步降低企业用工成本,增强企业发展活力,根据党中央、国务院决策部署,人力资源社会保障部、财政部印发了《关于继续阶段性降低社会保险费率的通知》(人社部发〔2018〕25号,以下简称《通知》)。现就税务系统落实相关事项通知如下:
I. Fully understanding the significance of reducing charges and burden   一、充分认识降费减负重要意义
Continuing to reduce social insurance premium rates by stages is an important measure to carry out the spirit of the 19th CPC National Congress and the Central Economic Work Conference and implement the arrangements for the charge of fees and burden reduction in the 2018 Government Work Report. The taxation authorities must, from a political and overall perspective, fully recognize the importance of various charges and burden reduction policies, conscientiously study the spirit of the Notice, carefully organize the implementation, and ensure the faithful and prompt implementation of the policies so as to contribute to easing the burden on enterprises and improving people's livelihood.
......
 继续阶段性降低社会保险费率,是贯彻党的十九大和中央经济工作会议精神,落实2018年《政府工作报告》关于降费减负部署的重要举措,税务机关务必从政治和全局的高度,充分认识各项降费减负政策重要意义,认真学习《通知》精神,精心组织实施,确保政策落地不走样、不拖沓,为企业减负和改善民生作出贡献。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese