>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Issues concerning Adjustments to Functions of Administrative Organs Prescribed by Laws as Involved in the Institutional Reform of the State Council [Effective]
全国人大常委会关于国务院机构改革涉及法律规定的行政机关职责调整问题的决定 [现行有效]
【法宝引证码】

Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Issues concerning Adjustments to Functions of Administrative Organs Prescribed by Laws as Involved in the Institutional Reform of the State Council 

全国人民代表大会常务委员会关于国务院机构改革涉及法律规定的行政机关职责调整问题的决定

(Adopted at the 2nd Session of the Standing Committee of the Thirteenth National People's Congress on April 27, 2018) (2018年4月27日第十三届全国人民代表大会常务委员会第二次会议通过)

For the purposes of implementing the spirit of the 19th CPC National Congress and the Second and Third Plenary Session of the 19th CPC Central Committee, in accordance with the Institutional Reform Plan of the State Council approved at the 1st Session of the Thirteenth National People's Congress, adjusting the functions and work of administrative organs prescribed by laws in a steady and orderly manner, guaranteeing that administrative organs perform their functions and conduct work in accordance with the law, promoting the optimization, coordination and efficiency of setup of state organs and allocation of functions, the following decision is hereby made on the adjustments to functions of administrative organs prescribed by laws as involved in the institutional reform of the State Council: 为了贯彻落实党的十九大和十九届二中、三中全会精神,按照第十三届全国人民代表大会第一次会议批准的《国务院机构改革方案》,平稳有序调整法律规定的行政机关职责和工作,确保行政机关依法履行职责、开展工作,推进国家机构设置和职能配置优化协同高效,现就国务院机构改革涉及法律规定的行政机关职责调整问题作出如下决定:
I. Where it is determined in the Institutional Reform Plan of the State Council that the functions and work of administrative organs prescribed in existing laws shall be assumed by the formed administrative organ or the administrative organ assigned the functions, before amendment to relevant legal provisions, relevant legal provisions shall be adjusted and applied, and the formed administrative organ or the administrative organ assigned the functions shall assume the functions and work. Before the relevant functions have been adjusted in an effective manner, the administrative organ that originally assumed the functions and work shall continue to assume them.   一、现行法律规定的行政机关职责和工作,《国务院机构改革方案》确定由组建后的行政机关或者划入职责的行政机关承担的,在有关法律规定尚未修改之前,调整适用有关法律规定,由组建后的行政机关或者划入职责的行政机关承担;相关职责尚未调整到位之前,由原承担该职责和工作的行政机关继续承担。
...... ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese