>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Announcement No.41 [ 2017] of the Ministry of Commerce- Announcement on Mid-term Review of the Anti-dumping Measures against Imports of Dispersion-unshifted Single Mode Fiber Originating in the United States [Effective]
商务部公告2017年第41号――关于对原产于美国的进口非色散位移单模光纤所适用反倾销措施进行期中复审调查的公告 [现行有效]
【法宝引证码】

Announcement of the Ministry of Commerce- 

商务部公告

(No.41 [ 2017]) (2017年第41号)

Announcement on Mid-term Review of the Anti-dumping Measures against Imports of Dispersion-unshifted Single Mode Fiber Originating in the United States 关于对原产于美国的进口非色散位移单模光纤所适用反倾销措施进行期中复审调查的公告
On April 21, 2011, the Ministry of Commerce of the People's Republic of China (the "MOFCOM") issued Announcement No.17, deciding to levy anti-dumping duty on imports of dispersion-unshifted single mode fiber originating in the United States and the EU for five years from April 22, 2011. 2011年4月21日,商务部发布年度第17号公告,决定自2011年4月22日起,对原产于美国和欧盟的进口非色散位移单模光纤征收反倾销税,实施期限5年。
On April 21, 2017, after expiry review, the MOFCOM issued Announcement No.20, deciding to continue levying anti-dumping duty on imports of dispersion-unshifted single mode fiber originating in the United States and the EU for five years from April 22, 2017. 2017年4月21日,经过期终复审调查,商务部发布年度第20号公告,决定自2017年4月22日起,对原产于美国和欧盟的进口非色散位移单模光纤继续征收反倾销税,实施期限5年。
On May 11, 2017, Yangtze Optical Fibre and Cable Joint Stock Limited Company, Hangzhou Futong Communication Technology Co., Ltd., Fenghuo Tengcang Optical Technology Co., Ltd., Jiangsu Hengtong Optic-Electric Co., Ltd., Zhongtian Technology Optical Co., Ltd., Jiangsu Fasten Photonics Co., Ltd and Chengdu SEI Optical Fiber Co., Ltd. (hereinafter referred to as the "Applicants") applied to the MOFCOM, claiming that during the implementation of anti-dumping measures, imports of dispersion-unshifted single mode fiber originating in the United States were more seriously dumped to China, exceeding the anti-dumping duty rate in effect, and requiring the midterm review of the anti-dumping measures applicable to the imports of dispersion-unshifted single mode fiber originating in the United States in terms of dumping and dumping margin. 2017年5月11日,长飞光纤光缆股份有限公司、杭州富通通信技术股份有限公司、烽火藤仓光纤科技有限公司、江苏亨通光纤科技有限公司、中天科技光纤有限公司、江苏法尔胜光子有限公司、成都中住光纤有限公司(以下称国内产业申请人)向商务部提出申请,主张反倾销措施实施期间,原产于美国的进口非色散位移单模光纤产品仍存在倾销,且倾销幅度进一步加大,超过了目前适用的反倾销税税率,要求对原产于美国的进口非色散位移单模光纤所适用的反倾销措施进行倾销及倾销幅度期中复审。
In accordance with Article 49 of the Anti-dumping Regulations of the People's Republic of China and the Provisional Rules on Midterm Review of Dumping and Dumping Margin, the MOFCOM examined the qualifications of the Applicants, the export prices and normal value of the underlying products, the necessity of continuance of the anti-dumping measures at the original rate and other relevant conditions. On July 10, 2017, the MOFCOM asked the Applicants to supplement the relevant supporting materials, and the Applicants did so within the prescribed time limit. 依据《中华人民共和国反倾销条例》第四十九条和商务部《倾销及倾销幅度期中复审暂行规则》相关规定,商务部对申请人资格、申请调查产品的出口价格和正常价值、继续按照原措施水平实施反倾销措施的必要性等有关情况进行了审查。2017年7月10日,商务部要求国内产业申请人补充提交有关证据材料;申请人在规定时限内提交了相关材料。
On August 1, 2017, the MOFCOM informed the embassies of the United States in China of the application for the midterm review in terms of dumping and dumping margin, and forwarded to them the public text of the application for mid-term review and the unclassified summary of confidential materials. 2017年8月1日,商务部就收到倾销及倾销幅度期中复审申请事宜通知了美国驻华使馆,并向其转交了期中复审申请书的公开文本及保密资料的非保密概要。
Upon examination, the MOFCOM believed that the application meets legal conditions set out in the Anti-dumping Regulations of the People's Republic of China and the Provisional Rules on Midterm Review of Dumping and Dumping Margin. The MOFCOM decided to, as of the date of release hereof, begin to conduct midterm review of the anti-dumping measures applicable to imports of dispersion-unshifted single mode fiber originating in the United States in terms of dumping and dumping margin. Relevant review matters are hereby announced as below:
......
 商务部经审查认为,申请书符合《中华人民共和国反倾销条例》及《倾销及倾销幅度期中复审暂行规则》的法定条件。商务部决定自本公告发布之日起开始对原产于美国的进口非色散位移单模光纤所适用的反倾销措施进行倾销及倾销幅度的期中调查。现将有关复审事项公告如下:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese