>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Announcement No.40 [2017] of the Ministry of Commerce and General Administration of Customs—Announcement on Implementation of United Nations Security Council Resolution 2371 [Effective]
商务部、海关总署公告2017年第40号――关于执行联合国安理会第2371号决议的公告 [现行有效]
【法宝引证码】

Announcement of the Ministry of Commerce and General Administration of Customs
 

商务部、海关总署公告

(No.40 of 2017) (2017年第40号)

Announcement on Implementation of United Nations Security Council Resolution 2371 关于执行联合国安理会第2371号决议的公告
For the purpose of the implementation of the United Nations Security Council Resolution 2371, the following management measures are hereby taken for some products involved in the import-export trades with North Korea pursuant to the Foreign Trade Law of the People's Republic of China: 为执行联合国安理会第2371号决议,根据《中华人民共和国对外贸易法》,现对涉及朝鲜进出口贸易的部分产品采取下列管理措施:
 I. As from the implementation of the MOFCOM and GACC Announcement No.40 of 2017 on Implementation of United Nations Security Council Resolution 2371 (the "Announcement"), it is fully forbidden to import coal, iron, iron ore, lead, lead ore and aquatic and marine products from North Korea. The aforesaid goods which have been transported to any Chinese port before the date of implementation of the Announcement may be released. As from zero o'clock of September 5, no import formalities will be handled (including the goods with declaration already accepted by the customs but release formalities having not been handled yet). After that, the aforesaid products will be deemed as the goods with imports forbidden. 
 II. The aforesaid measures do not apply to the coal not originating in North Korea but transited via the Rason Port of North Korea as proved by the exporting country as per credible intelligence, provided that the exporting country shall notify the committee established by the United Nations Security Council as per the Resolution 1718 in advance. A Chinese enterprise which imports the coal not originating in North Korea via the Rason Port shall go through customs clearance formalities by the exporting country's materials of notification of the committee established by the United Nations Security Council as per the Resolution 1718.
......
   一、自公告执行之日起,全面禁止自朝鲜进口煤、铁、铁矿石、铅、铅矿石、水海产品。对于在公告执行之日前已运抵我口岸的上述货物,可予以放行。自9月5日零时起,不再办理进口手续(包括海关已接受申报但尚未办理放行手续的货物)。此后,进境的上述产品一律按禁止进口货物处理。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese