Opinions of the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuratorate and the Ministry of Public Security on Several Issues concerning the Application of Law in the Handling of Illegal Fund-raising Criminal Cases | | 最高人民法院、最高人民检察院、公安部关于办理非法集资刑事案件适用法律若干问题的意见 |
(No. 16 [2014] of the Ministry of Public Security) | | (公通字[2014]16号) |
The higher people's courts, the people's procuratorates, and the departments or bureaus of public security of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government; the Military Court and the Military Procuratorate of the People's Liberation Army; the Production and Construction Corps Branch of the Higher People's Court of Xinjiang Uygur Autonomous Region; and the People's Procuratorate and the Public Security Bureau of Xinjiang Production and Construction Corps: | | 各省、自治区、直辖市高级人民法院,人民检察院,公安厅、局,解放军军事法院、军事检察院,新疆维吾尔自治区高级人民法院生产建设兵团分院,新疆生产建设兵团人民检察院、公安局: |
To resolve the problems encountered by public security organs, people's procuratorates and people's courts in handling illegal fund-raising criminal cases in recent years, and legally punish such criminal activities as illegal absorption of public savings and fraudulent fund-raising, in accordance with the provisions of the Criminal Law and the Criminal Procedure Law, and in light of the judicial practice, the following opinions are hereby offered on the application of law in the handling of illegal fund-raising criminal cases: | | 为解决近年来公安机关、人民检察院、人民法院在办理非法集资刑事案件中遇到的问题,依法惩治非法吸收公众存款、集资诈骗等犯罪,根据刑法、刑事诉讼法的规定,结合司法实践,现就办理非法集资刑事案件适用法律问题提出以下意见: |
I. Issues on administrative determination | | 一、关于行政认定的问题 |
The determination of the nature of illegal fund-raising by administrative departments is not a necessary procedure for initiating the criminal procedures of the illegal fund-raising criminal cases. Failure of the administrative department to determine the nature of illegal fund-raising shall not affect the investigation, prosecution and trial of the illegal fund-raising criminal cases. | | 行政部门对于非法集资的性质认定,不是非法集资刑事案件进入刑事诉讼程序的必经程序。行政部门未对非法集资作出性质认定的,不影响非法集资刑事案件的侦查、起诉和审判。 |
Public security organs, people's procuratorates and people's courts shall determine the nature of case facts in accordance with law, and by referring to the determination opinions of the relevant departments, determine the nature of complicated cases and cases whose nature is not easily determinable based on case facts and legal provisions. | | 公安机关、人民检察院、人民法院应当依法认定案件事实的性质,对于案情复杂、性质认定疑难的案件,可参考有关部门的认定意见,根据案件事实和法律规定作出性质认定。 |
II. Issues on the determination of “publicity in the society” | | 二、关于“向社会公开宣传”的认定问题 |
“Publicity in the society” as mentioned in item (2), paragraph 1 of Article 1 of the Interpretation of the Supreme People's Court of Several Issues on the Specific Application of Law in the Trial of Illegal Fund-raising Criminal Cases includes such circumstances as the dissemination of fund absorption information to the general public by multiple means, and knowingly conniving at the dissemination of fund absorption information to the general public. ...... | | 《最高人民法院关于审理非法集资刑事案件具体应用法律若干问题的解释》第一条第一款第二项中的“向社会公开宣传”,包括以各种途径向社会公众传播吸收资金的信息,以及明知吸收资金的信息向社会公众扩散而予以放任等情形。 ...... |
|
Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
2. Binding to the account with access to this database.
3. Apply for a trial account.
4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥300.00】 for your single purchase. | | 您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。 如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。 Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail:info@chinalawinfo.com |
| | |
| | |