>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the Shanghai Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Further Clarifying the Requirements for the Submission of Supervision Information and Materials by Specialized Institutions in Shanghai [Effective]
上海银保监局关于进一步明确在沪专营机构监管信息资料报送要求的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the Shanghai Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Further Clarifying the Requirements for the Submission of Supervision Information and Materials by Specialized Institutions in Shanghai 

上海银保监局关于进一步明确在沪专营机构监管信息资料报送要求的通知

All specialized institutions of commercial banks in Shanghai: 在沪各商业银行专营机构:
For the purposes of further enhancing the quality and effectiveness of supervision and strengthening the off-site supervision of specialized institutions, in accordance with the Banking Supervision Law of the People's Republic of China, the Shanghai Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission has modified and improved the requirements for the submission of off-site materials by specialized institutions. All specialized institutions are requested to submit relevant supervision materials according to the requirements of the Annexes. Supervision information and materials not listed in the Annexes but explicitly required by relevant regulations shall be submitted on time according to the corresponding requirements. 为进一步提升监管质效,加强专营机构非现场监管,依据《中华人民共和国银行业监督管理法》,我局对专营机构非现场资料报送要求进行了修改和完善。请各专营机构按附件要求,报送相关监管资料。对于其他未在附件清单中列出、但相关法规已明确要求的监管信息资料,请根据相应要求按时报送。
This Notice shall come into force on the date of issuance, upon which the former Notice of the Submission of Off-site Supervision Materials by Bills Business Departments and Relevant Matters (No. 182 [2006], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), Notice of the Submission of Off-site Supervision Materials by Fund Operating Centers and Relevant Matters (No. 183 [2006], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), Notice of the Submission of Off-site Supervision Materials by Credit Card Centers and Relevant Matters (No. 184 [2006], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), Notice of the Submission of Off-site Supervision Materials by Private Banking Departments and Relevant Matters (No. 186 [2009], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), Notice of Modifying the Requirements for the Submission of Off-site Materials by Credit Card Centers (No. 187 [2009], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), Notice of Modifying the Requirements for the Submission of Off-site Materials by Fund Operating Centers (No. 188 [2009], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), Notice of Modifying the Requirements for the Submission of Off-site Materials by Bills Business Departments (No. 189 [2009], General Office of the Shanghai Office of the CBRC), and Notice of the Submission of Off-site Supervision Materials by Specialized Institutions for Precious Metals and Relevant Matters (No. 149 [2010], Shanghai Office of the CBRC) shall be repealed.
......
 本通知自印发之日起执行,原《关于票据营业部报送非现场监管资料及有关事项的通知》(沪银监办通〔2006〕182号)、《关于资金营运中心报送非现场监管资料及有关事项的通知》(沪银监办通〔2006〕183号)、《关于信用卡中心报送非现场监管资料及有关事项的通知》(沪银监办通〔2006〕184号)、《关于私人银行部报送非现场监管资料及有关事项的通知》(沪银监办通〔2009〕186号)、《关于修改信用卡中心非现场资料报送要求的通知》(沪银监办通〔2009〕187号)、《关于修改资金营运中心非现场资料报送要求的通知》(沪银监办通〔2009〕188号)、《关于修改票据营业部非现场资料报送要求的通知》(沪银监办通〔2009〕189号)和《关于贵金属专营机构报送非现场监管资料及有关事项的通知》(沪银监通〔2010〕149号)自本文印发之日起予以废止。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese