>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate about the Determination of the Organs Liable for Criminal Compensation [Expired]
最高人民法院、最高人民检察院关于刑事赔偿义务机关确定问题的通知 [失效]
【法宝引证码】

 
Notice of the Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate about the Determination of the Organs Liable for Criminal Compensation 

最高人民法院、最高人民检察院关于刑事赔偿义务机关确定问题的通知


 
(高检会[2005]1号)


The people's courts and the people's procuratorates of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, Military Court of the PLA, Military Procuratorates, the Production and Construction Army Corps Branch of the Higher People's Court of Xinjiang Vigur Autonomous Region, and the People's Procuratorate of Xinjiang Production and Construction Corps:
 
各省、自治区、直辖市高级人民法院、人民检察院,解放军军事法院、军事检察院,新疆维吾尔自治区高级人民法院生产建设兵团分院、新疆生产建设兵团人民检察院:

For the purposes of regulating the handling of criminal compensation cases, timely execute the effective criminal compensation decisions and actually guaranteeing the legitimate rights and interests of those who claim for compensations, in accordance with Article 19 of the State Compensation Law of the People's Republic of China and Article 1 of the Interpretations about Several Issues Concerning the Handling of Joint Compensation Cases by the People's Courts and People's Procuratorates, you are hereby notified of the following matters about the determination of organs liable for compensation:
......
 
为规范刑事赔偿案件的办理,及时执行生效的刑事赔偿决定,切实保障赔偿请求人的合法权益,根据《中华人民共和国国家赔偿法》第十九条和《最高人民法院、最高人民检察院〈关于办理人民法院、人民检察院共同赔偿案件若干问题的解释〉》第一条的规定,现就确定赔偿义务机关的有关事项通知如下:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese