>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Official Reply of the State Council on Issues concerning the Provision of Online Data Processing and Transaction Processing Services in Guangdong Province by Hong Kong and Macao Service Providers [Effective]
国务院关于香港和澳门服务提供者在广东省提供在线数据处理与交易处理业务有关问题的批复 [现行有效]
【法宝引证码】

Official Reply of the State Council on Issues concerning the Provision of Online Data Processing and Transaction Processing Services in Guangdong Province by Hong Kong and Macao Service Providers 

国务院关于香港和澳门服务提供者在广东省提供在线数据处理与交易处理业务有关问题的批复

(Letter No. 134 [2014] of the State Council) (国函〔2014〕134号)

The Ministry of Industry and Information Technology: 工业和信息化部:
The Request of the Ministry of Industry and Information Technology for Instructions on Increasing the Shareholding of Hong Kong and Macao Service Providers on the Provision of Online Data Processing and Transaction Processing Services in Guangdong Province to 55% (No. 339 [2014], MIIT) has been received. Our reply is hereby made as follows: 《工业和信息化部关于香港服务提供者和澳门服务提供者在广东省提供在线数据处理与交易处理业务持股比例扩大到55%的请示》(工信部通〔2014〕339号)收悉。现批复如下:
I. It is hereby approved that the maximum shareholding of Hong Kong and Macao service providers in joint ventures established in Guangdong Province for the purpose of providing online data processing and transaction processing services (only limited to for-profit e-commerce websites) be increased to 55%. This policy shall come into force from the date of issuance of this Reply.
......
   一、同意香港服务提供者和澳门服务提供者在广东省设立合资企业提供在线数据处理与交易处理业务(仅限于经营性电子商务网站)的持股比例上限扩大到55%。此项政策自本批复印发之日起实施。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese