>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the National Development and Reform Commission on Issuing the Rules for Trial and Review of Cases Involving Price-related Administrative Penalties [Expired]
国家发展和改革委员会关于印发《价格行政处罚案件审理审查规则》的通知 [失效]
【法宝引证码】

Notice of the National Development and Reform Commission on Issuing the Rules for Trial and Review of Cases Involving Price-related Administrative Penalties

 

国家发展和改革委员会关于印发《价格行政处罚案件审理审查规则》的通知

(No. 1950 [2013] of the National Development and Reform Commission) (发改价监[2013]1950号)

The development and reform commissions and price bureaus of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, cities under separate state planning, sub-provincial capital cities, and Xinjiang Production and Construction Corps; and Market Supervision Administration of Shenzhen Municipality: 各省、自治区、直辖市及计划单列市、副省级省会城市、新疆生产建设兵团发展改革委、物价局,深圳市市场监督管理局:
In order to regulate the trial and review of administrative penalty cases by competent price authorities, in accordance with the Administrative Penalty Law of the People's Republic of China, the Provisions on Procedures for Price-related Administrative Penalties, and the Provisions on Procedures for Administrative Law Enforcement against Price Fixing, the Rules for Trial and Review of Cases Involving Price-related Administrative Penalties are formulated, which are hereby issued to you for your diligent implementation. 为规范价格主管部门行政处罚案件的审理、审查,根据《中华人民共和国行政处罚法》、《价格行政处罚程序规定》和《反价格垄断行政执法程序规定》,特制定了《价格行政处罚案件审理审查规则》,现印发给你们,请认真贯彻执行。
Annex: Rules for Trial and Review of Cases Involving Price-related Administrative Penalties 附件:《价格行政处罚案件审理审查规则》
 

National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会
September 30, 2013 2013年9月30日

Annex 附件
Rules for Trial and Review of Cases Involving Price-related Administrative Penalties 

价格行政处罚案件审理审查规则

 

Chapter I General Provisions 

第一章 总则

Article 1 In order to regulate the trial and review of administrative penalty cases by competent price authorities, these Rules are formulated in accordance with the Administrative Penalty Law of the People's Republic of China, the Provisions on Procedures for Price-related Administrative Penalties, and the Provisions on Procedures for Administrative Law Enforcement against Price Fixing.   第一条 为规范价格主管部门行政处罚案件的审理、审查,根据《中华人民共和国行政处罚法》、《价格行政处罚程序规定》和《反价格垄断行政执法程序规定》,制定本规则。
Article 2 These Rules shall apply to trial and review of an administrative penalty case (hereinafter referred to “case”) by a competent price authority.   第二条 价格主管部门行政处罚案件(以下简称案件)的审理、审查,适用本规则。
Article 3 Trial of a case refers to the process for a price supervision and inspection institution of the competent price authority to examine the case and present a trial opinion in accordance with the provisions of Article 28 of the Provisions on Procedures for Price-related Administrative Penalties after case investigation is concluded and on the basis of the case investigation report.   第三条 案件的审理是指价格主管部门的价格监督检查机构依据《价格行政处罚程序规定》第二十八条规定,在案件调查终结后,以案件调查报告为基础,对案件进行审核并提出处理意见的过程。
Article 4 Review of a case refers to the process for a person in charge of the competent price authority to re-examine the case investigation report, information on trial of the case, the party's statements and arguments, or information on the hearing, and issue a decision in accordance with the provisions of Articles 39 and 40 of the Provisions on Procedures for Price-related Administrative Penalties after trial of the case is concluded.   第四条 案件的审查是指价格主管部门负责人依据《价格行政处罚程序规定》第三十九条、第四十条规定,在案件审理后,对案件调查报告、案件审理情况、当事人的陈述和申辩意见或者听证情况等进行复核并作出决定的过程。
Article 5 Any person involved in trial or review of a case with direct interests in the case shall withdraw.   第五条 参加案件审理、审查的人员与案件有直接利害关系的,应当回避。
Chapter II Trial of a Case 

第二章 案件审理


......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥400.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese