>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
China Railway Materials Shenyang Co., Ltd. v. Tianjin Changlu Salt Industry Corporation (case of dispute over the sales contract)
中国铁路物资沈阳有限公司与天津市长芦盐业总公司买卖合同纠纷案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

China Railway Materials Shenyang Co., Ltd. v. Tianjin Changlu Salt Industry Corporation (case of dispute over the sales contract)
(case of dispute over the sales contract)
中国铁路物资沈阳有限公司与天津市长芦盐业总公司买卖合同纠纷案
[Key Terms]
apparent agency ; close contact ; mode of conclusion of contract ; act of agency
[核心术语]
表见代理;往来密切;合同签订方式;代理行为
[Disputed Issues]
If, in view of the overall situation of all the transactions between parties involved, it is enough to make another person believe an actor's agency, apparent agency shall be deemed to exist.
[争议焦点]
从各方当事人前后交易的整体情况来看,足以让他人相信其代理行为,应认定构成表见代理
[Case Summary]
Apparent agency means the act of agency which is conducted by an actor who has no authority of agency with a bona fide third person who has led by the conduct of the principal to believe reasonably that the actor is acting as an agent with authority and for which the principal shall take the legal consequences. Seen from the overall situation of all the transactions between parties involved an actor's long-term close contact...
[案例要旨]
表见代理是行为人虽无代理权但由于本人的行为造成了足以使善意第三人相信其有代理权的表象而与善意第三人进行的、由本人承担法律后果的代理行为。从各方当事人前后交易的整体情况来看...

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥1400.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese