>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Bi Feng Tang Company v. De Rong Tang Company (Dispute over Unfair Competition)
避风塘公司诉德荣唐公司不正当竞争纠纷案
【法宝引证码】
  • Type of Dispute: IPR-->Unfair Competition
  • Legal document: Judgment
  • Judgment date: 06-18-2003
  • Procedural status: Trial at Second Instance

Bi Feng Tang Company v. De Rong Tang Company (Dispute over Unfair Competition)
(Dispute over Unfair Competition)
避风塘公司诉德荣唐公司不正当竞争纠纷案

Bi Feng Tang Company v. De Rong Tang Company
(Dispute over Unfair Competition)@#

@#

@#
BASIC FACTS@#

Plaintiff: Shanghai Bi Feng Tang Delicious Food Co., Ltd., domiciled at Changle Road, Shanghai City.@#
Legal Representative: Cheng Jian, board chairman of the company.@#
Defendant: Shanghai De Rong Tang Delicious Food Co., Ltd., domiciled at Songshan Road, Shanghai City.@#
Legal Representative: Tang Derong, board chairman of the company.@#
PROCEDURAL POSTURE@#
Shanghai Bi Feng Tang Delicious Food Co., Ltd. (hereinafter referred to as Bi Feng Tang Company), the plaintiff, brought a lawsuit to the No. 1 Intermediate People's Court of Shanghai Municipality (hereinafter referred to as Shanghai No. 1 Intermediate Court) against Shanghai De Rong Tang Delicious Food Co., Ltd. (hereinafter referred to as De Rong Tang Company) due to a dispute over unfair competition.@#
Bi Feng Tang Company claimed: “Bi Feng Tang” was its corporate name. It promoted this name by contributing a lot of advertising funds in the business operations, and reinforced the function of “Bi Feng Tang” as a brand image. As a result, it enabled “Bi Feng Tang” to become a prestigious service name in the catering service industry in Shanghai. De Rong Tang Company unlawfully used the words “Bi Feng Tang” on its signboards, inscribed boards, the tables in its dining hall and its advertisements, and made use of Bi Feng Tang Company's prestige to gain illegal benefits for itself. De Rong Tang Company's such false publicity which misled the general public had infringed upon Bi Feng Tang Company's right of enterprise name and right of name specific to a noted service, and constituted unfair competition. Bi Feng Tang Company pleaded the court to order De Rong Tang Company to immediately stop the infringement, make a public apology to Bi Feng Tang Company, eliminate the ill effects, and compensate 500,000 Yuan of economic losses to Bi Feng Tang Company.@#
Bi Feng Tang Company mainly submitted the following evidence:@#
1. The business licenses, the Notifications on Pre-ratification of the Enterprise Name, and the capital verification reports of Bi Feng Tang Company, its 3 branches and 2 joint venture enterprises, and the report of the Commission of Commerce of Hongkou District, Shanghai Municipality, as well, which prove that Bi Feng Tang Company, its branches and joint venture companies enjoyed the right to use the trade name “Bi Feng Tang”.@#
2. The outdoor advertisement registration certificate, the advertisement registration certificates for the signboards and inscribed boards in the dining hall, the contract on advertisement publishing business, the request for instructions, the list of transcribed circulars, Bi Feng Tang Company's menus, food packing boxes, calendar cards, membership cards, the news reports about Bi Feng Tang Company on the newspaper, Bi Feng Tang Company's relevant credentials and certificates of award, which prove that the words “Bi Feng Tang” were prominently used in Bi Feng Tang Company's advertisements, and Bi Feng Tang Company won many honors in its business operation.@#
......

 

避风塘公司诉德荣唐公司不正当竞争纠纷案@#
【裁判摘要】@#
餐饮业的经营者在经营活动中,使用已广泛代表一类特色风味菜肴和饮食经营方式的称谓为其服务说明的行为,根据反不正当竞争法的相关规定应属于合理使用,不构成不正当竞争。@#
@#
原告:上海避风塘美食有限公司。住所地:上海市长乐路。@#
法定代表人:程简,该公司董事长。@#
被告:上海德荣唐美食有限公司。住所地:上海市嵩山路。@#
法定代表人:唐德荣,该公司董事长。@#
@#
原告上海避风塘美食有限公司(以下简称避风塘公司)因与被告上海德荣唐美食有限公司(以下简称德荣唐公司)发生不正当竞争纠纷,向上海市第一中级人民法院提起诉讼。@#
原告诉称:“避风塘”是本公司的名称。本公司使用“避风塘”进行对外宣传,在经营中十分注重广告投入,强化了“避风塘”作为品牌形象的作用,使“避风塘”成为上海地区餐饮服务行业中较为知名的服务名称。被告在其招牌、匾额、店堂餐桌以及广告上擅自使用“避风塘”字样,利用本公司知名度为其获取非法利益。被告这种引人误解的虚假宣传行为,侵犯了本公司的企业名称权和知名服务特有名称权,是不正当竞争。请求判令被告立即停止侵权,公开向本公司赔礼道歉,消除影响,赔偿本公司的经济损失50万元。@#
原告避风塘公司提交以下主要证据:@#
1.避风塘公司及其3家分支机构、2家合资企业的营业执照、《企业名称预先核准通知书》、验资报告,以及上海市虹口区商业委员会的报告。以证明避风塘公司及其分支机构、合资公司享有使用“避风塘”为字号的权利。@#
2.户外及店堂牌匾广告登记证、广告发布业务合同、请示、抄告单,避风塘公司的菜单、食品包装盒、日历卡、会员证,报刊对避风塘公司的报道、避风塘公司的有关奖状和获奖证书。以证明“避风塘”一词在避风塘公司的广告宣传中被突出使用,避风塘公司的经营曾获得多项荣誉。@#
3.德荣唐公司的菜单、发票,专家的《咨询回复意见》以及相关报道。以此证明德荣唐公司使用了“避风塘”一词,专家认为德荣唐公司的使用已造成消费者对两公司的混淆,构成侵权。@#
4.菜肴名称、注册商标情况对比资料、报刊报道、调查笔录和专家证明。以证明国家工商行政管理局商标评审委员会(以下简称商标评委会)撤销“避风塘”的商标注册是错误的。@#
被告辩称:“避风塘”一词,是餐饮行业内约定俗成并广泛使用的一种特色风味菜肴的名称,此点已由商标评委会确认。本公司是在标注自己企业名称的情况下使用“避风塘”一词,不侵犯原告的企业名称,不会引起消费者误解。@#
被告德荣唐公司提交的主要证据有:@#
1.德荣唐公司的营业执照,以证明其企业名称与避风塘公司不同;@#
2.《重新评审终局裁定书》,以此证明商标评委会已认定“避风塘”一词是餐饮业广泛使用的特色风味菜肴名称,避风塘公司对其不享有独占权;@#
3.广告发布登记证,以证明德荣唐公司在店堂广告中使用“避风塘”一词,是经行政机关批准的合法行为;@#
4.避风塘公司的《<避风塘>的故事》宣传资料,以此证明避风塘公司在自己的宣传资料中,也认可“避风塘”一词指的是香港饮食的特殊料理及烹调技巧。@#
经质证,被告德荣唐公司对原告避风塘公司提供的证据之真实性没有异议,但认为避风塘公司将通用名称“避风塘”注册为企业名称中的字号不妥;证据反映两家公司的菜单完全不同,报刊的报道也说明“避风塘”一词具有两种含义,所以“避风塘”一词不应为避风塘公司特有;所谓《咨询回复意见》、专家证明不具有法律效力,其他证据则与本案没有关联性。避风塘公司对德荣唐公司提供的证据之真实性没有异议,但认为商标评委会撤销“避风塘BFT”商标注册的行为违反程序,是错误的;行政管理部门对“避风塘”一词的解释,不能成为德荣唐公司使用该词语的合法性依据;《<避风塘>的故事》是避风塘公司的宣传资料之一,它证明正是由于避风塘公司的宣传,才使“避风塘”一词具有了知名度,不证明这一词指的是香港饮食的特殊料理及烹调技巧。经质证,法庭对双方当事人无争议的证据予以确认。另认为,避风塘公司证据1中涉及的上海虹口避风塘美食有限公司和上海长宁避风塘美食有限公司,都是独立法人,对外单独行使权利、履行义务,因此这两家公司的营业执照、《企业名称预先核准通知书》、验资报告以及广告登记证、菜单等证据,与避风塘公司起诉主张的企业名称权缺乏关联性,不予确认;证据3和证据4中的《咨询回复意见》、专家证明、调查笔录中有关协会、专家的观点,可供解决本案纠纷时参考,但不是认定事实的根据。对德荣唐公司提交的《重新评审终局裁定书》,避风塘公司虽有异议,但不否认“避风塘BFT”商标已被商标评委会终局撤销的事实,应当确认。@#
上海市第一中级人民法院查明:@#
原告避风塘公司于1998年9月15日经工商行政管理部门注册登记成立,企业名称为:“上海避风塘美食有限公司”,经营饭、菜、酒、点心、冷饮、咖啡堂吃等。此后,避风塘公司开设打浦、静安、八佰伴三家分店。经工商行政管理部门批准,避风塘公司及其分店自1999年9月起,制作有“避风塘”内容的店堂牌匾广告和户外广告,同时还在菜单、食品包装盒、日历卡上印制“避风塘”及其汉语拼音的字样。避风塘公司的经营曾获得若干项荣誉,并被媒体报道。避风塘公司对外宣传资料上刊印的《<避风塘>的故事》,内容为:“‘避风塘'是香港维多利亚海港上帆船、舢板等船只用来避台风的多个海湾,其中以位于香港岛北侧的铜锣湾避风塘(建于一八六二年)最为出名。二十世纪六十年代开始,由于环境的污染,香港沿海捕鱼为生的渔民在香港邻近水域已难以有鱼获,仅靠捕鱼难以为生,而这些渔民世代以大海为家,在如此特殊的居住环境下,从而对海产认识甚深,对海产的烹调另树独特风格。与此同时,由于香港的经济不断发展,铜锣湾区已成为香港最繁荣的消费娱乐区,遂有渔民以其艇只为店在铜锣湾避风塘经营起特色海鲜美食,由于其制作和烹调技巧在当时没有任何餐厅菜馆可仿效生产,便形成了其专营式的经营。昔日的避风塘,每当夜幕低垂的时候,渔民们驶来一艘艘张灯结彩的营业艇来避风塘做生意。这些小艇专门经营海鲜、粥、粉、面、水果、饮料等,还有一些歌舞艇上面有歌女演唱和乐师伴奏。市民纷纷到艇上饮食和娱乐、歌舞升平。全盛时期,营业艇多达数百艘。避风塘从而变成市民们夜生活的胜地,更是香港美食家经常光临的饮食好去处,并且成为中外游客一个旅游观光点。随着香港进一步的发展,避风塘受填海及环保卫生的影响,此等经营面临停业的危机,于是陆地上出现了和原避风塘师傅合作的香港避风塘美食店,而今,避风塘已从香港向中国内地和台湾以及世界各地全面发展。人们纷至沓来,真正领略了‘避风塘'美食加浪漫风情的全新感受。”@#
......


Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥700.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese