>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Official Reply of the Supreme People's Court on How to Handle a Case Where a Creditor Applies for Bankruptcy Liquidation against a Debtor Whose Relevant Persons' Whereabouts are Unknown or Whose Asset Conditions are Unclear [Effective]
最高人民法院关于债权人对人员下落不明或者财产状况不清的债务人申请破产清算案件如何处理的批复 [现行有效]
【法宝引证码】

 

Announcement of the Supreme People's Court of the People's Republic of China 

中华人民共和国最高人民法院公告


The Official Reply of the Supreme People's Court on How to Handle a Case Where a Creditor Applies for Bankruptcy Liquidation against a Debtor Whose Relevant Persons' Whereabouts are Unknown or Whose Asset Conditions are Unclear, which was adopted at the 1450th meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on August 4, 2008, is hereby promulgated, and shall come into force as of August 18, 2008.
 
最高人民法院《关于债权人对人员下落不明或者财产状况不清的债务人申请破产清算案件如何处理的批复》已于2008年8月4日由最高人民法院审判委员会第1450次会议通过。现予公布,自2008年8月18日起施行。

August 7, 2008
 
二○○八年八月七日

Official Reply of the Supreme People's Court on How to Handle a Case Where a Creditor Applies for Bankruptcy Liquidation against a Debtor Whose Relevant Persons' Whereabouts are Unknown or Whose Asset Conditions are Unclear
 
最高人民法院关于债权人对人员下落不明或者财产状况不清的债务人申请破产清算案件如何处理的批复

(Judicial Interpretation No.10 [2008] of the Supreme People's Court)
 
(法释〔2008〕10号)

The Higher People's Court of Guizhou Province:
 
贵州省高级人民法院:

Your Request for Instructions on Whether a Creditor May Apply for Bankruptcy against an Enterprise Legal Person Whose Business License Has Been Revoked When the Persons Responsible for Liquidation Have Failed to Apply for Bankruptcy to the Court after the Enterprise's Business License Was Revoked (No.1 [2007] Civil Division II, Bankruptcy, HPC Guizhou) has been received, and after discussions, our official reply is as follows:
......
 
你院《关于企业法人被吊销营业执照后,依法负有清算责任的人未向法院申请破产,债权人是否可以申请被吊销营业执照的企业破产的请示》([2007]黔高民二破请终字1号)收悉。经研究,批复如下:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese