>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Decision of the State Taxation Administration to Cancel a Group of Taxation Certification Items [Effective]
国家税务总局关于取消一批税务证明事项的决定 [现行有效]
【法宝引证码】

Order of the State Taxation Administration 

国家税务总局令

(No. 46) (第46号)

The Decision of the State Taxation Administration to Cancel a Group of Taxation Certification Items, as deliberated and adopted at the first executive meeting in 2019 of the State Taxation Administration on March 8, 2019, is hereby issued. 《国家税务总局关于取消一批税务证明事项的决定》,已经2019年3月8日国家税务总局2019年第1次局务会议审议通过,现予公布。
Annex: Catalogue of Taxation Certification Items Cancelled 附件:取消的税务证明事项目录
Director of the State Taxation Administration: Wang Jun 国家税务总局局长:王军
March 8, 2019 2019年3月8日
Decision of the State Taxation Administration to Cancel a Group of Taxation Certification Items 国家税务总局关于取消一批税务证明事项的决定
For the purpose of implementing the decisions and arrangements of the CPC Central Committee and the State Council on cutting taxes and fees and reducing certifications for the convenience of the people, the State Taxation Administration has decided to cancel another 12 taxation certification items (Items 1-12 listed in the Annex), which shall come into force on the date of issuance. The rules and regulatory documents involved shall be issued separately after being amended under the procedures.
......
 为贯彻落实党中央、国务院关于减税降费和减证便民决策部署,税务总局决定再取消12项(附件所列1-12项)税务证明事项,自公布之日起施行。所涉及的规章、规范性文件,按程序修改后另行公布。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥300.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese