>>>welcome visitor, haven't logged in.
Login
Login
Subscribe Now
Contact us
Font Size:
A
A
A
Search
“Fabao” Window
English
中文
=
简体
繁体
Favorite
DownLoad
Print
北大法宝
>
en.pkulaw.cn
>
Laws & Regulations
>
Text
Official Reply of the Supreme People's Court on Authorizing the Higher People's Court of Zhejiang Province to Designate the Xihu District People's Courts of Hangzhou City and Other Basic People's Courts as Courts of First Instance with Jurisdiction over Foreign-Related Civil and Commercial Cases
[Effective]
最高人民法院关于授权浙江省高级人民法院指定杭州市西湖区等基层人民法院管辖一审涉外民商事案件的批复
[现行有效]
【法宝引证码】
Issuing authority:
Supreme People's Court
Document Number:
No. 10 [2009] of the Supreme People's Court
Date issued:
07-03-2009
Effective date:
07-03-2009
Level of Authority:
Documents of Judicial Interpretation Nature
Area of Law:
Civil Litigation
Official Reply of the Supreme People's Court on Authorizing the Higher People's Court of Zhejiang Province to Designate the Xihu District People's Courts of Hangzhou City and Other Basic People's Courts as Courts of First Instance with Jurisdiction over Foreign-Related Civil and Commercial Cases
最高人民法院关于授权浙江省高级人民法院指定杭州市西湖区等基层人民法院管辖一审涉外民商事案件的批复
(No. 10 [2009] of the Supreme People's Court)
([2009]民四他字第10号)
The Higher People's Court of Zhejiang Province:
浙江省高级人民法院:
Your Request for Instructions on Designating the Xihu District People's Courts of Hangzhou City and Other Basic People's Courts as Courts of First Instance to Try Foreign-Related Commercial Dispute Cases (No. 40 [2009] of the Higher People's Court of Zhejiang Province) has been received. In light of the spirit of the
Provisions of the Supreme People's Court on Several Issues concerning the Court Jurisdiction over Foreign-Related Civil and Commercial Cases
and the
Notice of the Supreme People's Court on Strengthening the Court Jurisdiction over Foreign-Related Commercial Cases
, upon deliberation, the following official reply is hereby made:
......
你院浙高法[2009]40号《关于请求指定杭州市西湖区等基层法院为审理涉外商事纠纷案件第一审法院的请示》收悉。根据《
最高人民法院关于涉外民商事案件诉讼管辖若干问题的规定
》和《
最高人民法院关于加强涉外商事案件诉讼管辖工作的通知
》的规定精神,经研究,批复如下:
......
Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
2.
Binding to the account
with access to this database.
3.
Apply for a trial account.
4. To get instant access to a document, you can
Pay Amount 【¥200.00】
for your single purchase.
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接
登录
,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过
网上支付
进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:
info@chinalawinfo.com
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】 北大法宝
en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
评论不能为空
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
Home
|
About us
|
Disclaimer
|
Chinese
网站管理体系符合
GB/T19001-2008/ISO 9001:2008标准
北京市著名商标,
法律行业信息化最佳产品奖
版权所有©
北大英华科技有限公司
北京大学法制信息中心 京ICP证010230号
京公网安备11010802015677
© 2024 Chinalawinfo Co., Ltd. All Rights Reserved Peking University Center for Legal Information
Email:
info@chinalawinfo.com
电话:86-10-82668266 400-810-8266 传真:86-10-82668268
上海办事处:86-21-63548401/02 广东办事处:86-20-86307800 江苏:025-58057108